Downloads: 2 | Views: 165 | Weekly Hits: ⮙1 | Monthly Hits: ⮙2
Research Paper | Language Research | Saudi Arabia | Volume 13 Issue 5, May 2024 | Rating: 5.3 / 10
The Role of News Translation in Portraying the Islamist Discourse in News Reports Produced (BBC & Al Arabiya)
Hind Saad AL Rashid
Abstract: This is Study aim to the role of news translation in portraying the Islamist discourse in news reports produced by the BBC and Al Arabiya. This study is qualitative. Multidisciplinary in nature, combining translation studies, media studies, and news discourse studies, to achieve study objectives, a comprehensive analysis of news reports from both news organizations will been conducted. It focuses on the textual analysis of Arabic and English versions of news reports, exploring translation patterns and strategies. The analysis delves into labeling practices, language rules, and the use of direct and indirect quotations from Islamists, and contextualization and reconceptualization. Additionally, it examines the visibility of translation in the news reports, comparing how direct and indirect quotations presented in the English and Arabic versions. The study also outlines the prominent hallmarks of the Islamist discourse, emphasizing the use of emotive language, references to Islamic texts, and specific terminology. Furthermore, it addresses the challenges faced by translators in conveying the conative and affective aspects of Islamic terminology to English-speaking audiences, highlighting the need for scrutiny of the translator's art.
Keywords: Strategies, News Text, News Institutions, Islamist Discourse, Translation practices
Edition: Volume 13 Issue 5, May 2024,
Pages: 835 - 840